Posts tonen met het label Portugal. Alle posts tonen
Posts tonen met het label Portugal. Alle posts tonen

12 jun 2021

Brugpieper borduurt paardenhoofd

Toen ik - héééél lang geleden - in de brugklas zat (in Portugal, het 7e jaar), kregen we ook les in textiele handwerken. We mochten toen uitkiezen wat we gingen doen. De keuze zal best beperkt zijn geweest, maar dan nog weet ik nog wel dat we allemaal iets anders deden. Dat was in ieder geval absoluut niet saai voor de docent, maar of het nou makkelijk te beoordelen zou zijn geweest???😉

Als ik nu terugkijk op wat ik toen had gekozen als brugpiepertje van 11/12 jaar oud: een paardenhoofd met daaromheen een bladerkrans, dan sta ik er versteld van dat ik daar überhaupt toestemming voor kreeg: wát een monnikenwerk voor zo'n jonge onervaren meid. Al kan het ook zo zijn geweest dat het me sterk werd afgeraden, want zo eigenwijs was ik toen wel, geloof ik... hihihi...

22 feb 2019

Tulpje Elsa na 5 jaar

Het is vandaag precies 5 jaar terug dat mijn lieve en zorgzame vriendin Elsa overleed aan darmkanker.

Twee jaar terug heb ik een blogpost geschreven over het gehaakte tulpje dat ik die zomer ervoor gemaakt had om op haar graf te leggen (met gratis patroontje). Inmiddels ligt ook dat tulpje er een hele tijd.


4 feb 2019

Echte kurk uit Portugal?

Nee joh, dit is geen originele "cortiça"* van een heuse Portugeese Sobreiro*, de kurkboom (Quercus suber).


Dat kun je o.a. merken omdat die helemaal glad is, want kurk is een natuurlijk product en uiteraard nooit 100% glad te krijgen.

16 jan 2019

Pootje van Milly


Miaaaaaaauw!

Wat moet ik vertellen dan?
     Nou, gewoon, wie je bent en hoe je hier terecht bent gekomen en zo…

Oké, maar wie leest dat dan?

     Iedereeen die kan lezen.

Wiaaaaaauw… dat zijn veel mensen… Zal ik dan vertellen dat ik laatst bijna dood was?

15 dec 2018

Castanhas assadas (gepofte kastanjes)

Al zo'n 20 jaar dat ik in Nederland woon, mis ik deze gepofte kastanjes! Niet eens de smaak (dat ook), maar vooral de nostalgie... Dan denk ik aan de keren dat ik in Coimbra naar de Padaria (bakker) Palmeira (tegenwoordig heet het Pastelaria Palmeira, waarbij de gebakjes "pastéis" heten) ging om broodjes te halen. Dat was ook al een avontuur want volgens mij haalden we altijd iets van 40 witte kadetjes (papos secos - binnenkort komt er een blog met het recept: vooralsnog alleen hier) en 40 volkoren broodjes. Dat laatste was kennelijk heel vreemd want het is daar gewoon om alleen volkoren te eten als je ziek was.

21 okt 2018

Grensloos handwerken (bordar sem fronteiras)

Heel lang ben ik bezig geweest met het eerste tapijtje van de Portugese borduursteek Arraiolos met de titel Rosinhas de Portugal oftewel de Roosjes van Portugal. Meer dan 2 jaar geleden heb ik de geitenwol en de jute ervoor gekocht in Coimbra, Portugal. In een vorige blogpost had ik hier al iets over losgelaten.

(tradução para o português encontra-se no fim deste texto holandês!)

Afijn, maar pas een paar weekjes terug klaar. Wat een werk. Gestreken en op een houten frame gespannen. Een mooie lijst moet nog gemaakt worden. Wellicht maak ik die zelf, maar dan moet ik ook materiaal voor houtbewerking aanschaffen... Who knows... [ondertussen gemaakt: zie blogpost "frame borduurwerk branden"]

Dat patroon van het Kussend Paartje heb ik zelf ontworpen. De gehaakte poppetjes die eronder hangen had ik al eerder gehaakt, maar nu in de kleurtinten van de geitenwol. Het patroon van de poppetjes komt uit het boekje van Christel Krukkert. 

5 sep 2018

Coimbra: mijn verhalen

Coimbra: de aller aller aller mooiste stad van Portugal, met haar witte universiteit als een parel bovenop de berg. Dit moet je echt met eigen ogen gezien hebben...

Beneden in het dal stroomt de rivier Mondego [Mondêgoe] er romantisch doorheen... Maar, let op: de rivier is verraderlijk met kolken onder de waterspiegel.

24 apr 2017

Mini lente boeketjes

Iedereen weet wel van die plekken in het huis waar geen enkele plant het overleeft, simpelweg omdat het daar te weinig licht krijgt. Ik noem een badkamer zonder raam, ik noem een dichte keuken, een trapgat of een halletje bij de voordeur...

Soms heb je dan even een ideetje nodig. Hierbij enkele ideetjes...

Zo heb ik langs kale zijkanten van kasten een plastic hangplant hangen. Ik ben eigenlijk helemaal niet van plastic planten maar deze kan ik echt aanraden: zo nu en dan hebben ze hele mooie en betaalbare bij de Action. Hou de plantenafdeling dus goed in de gaten.

30 mrt 2017

Met Anja naar Portugal 3 (Noordwestelijke kustlijn)

Na onze binnenkomst in Portugal via het prachtige noorden en onze bezichtiging van onder andere Porto en daarboven, rijden we nu richting Coimbra, maar wel via de kustlijn. Er zijn hier mega veel strandjes, waar het in zomerse dagen een drukte van belang is.


14 mrt 2017

Met Anja naar Portugal 2 (Minho, Braga, Porto en Bragança)

Binnenkort gaat Fred met zijn vrouw naar Portugal met de camper. Super gaaf, natuurlijk! Ze vertelden mij laatst dat ze de aller aller aller noordelijkste route willen nemen door Spanje. Die route heb ik ooit gedaan toen ik in Portugal woonde en naar Nederland op vakantie ging. De route is echt adembenemend.

25 feb 2017

Carnaval

Als tiener deed ik in Portugal gewoon mee met Carnaval op school. Iedereen trouwens. Niet zoals hier maar in bepaalde streken van het land.

Maar ja... Portugal is natuurlijk ook van oorsprong een Rooms Katholiek land... Carnaval (Carnem=vlees + levare=afleggen, wegleggen) is ook uit de Roomse traditie ontstaan: het vindt plaats voordat de 40 dagen vasten voor Pasen beginnen.

22 feb 2017

Tulpje (Tulipa) (Tulip)

Een tulpje die ik gehaakt heb voor op het graf van Elsa, mijn lieve vriendin die vandaag precies 3 jaar terug overleden is aan een agressieve vorm van darmkanker... Elsa was dol op tulpen en ik kreeg ieder jaar een berichtje van haar over hoe haar tulpenbollen het deden in het Portugese klimaat... Ik mis je!❤


Mijn 1e tulpje op Elsa's graf.
(Minha 1a tulipa na sepultura da Elsa)
Ik heb de basis van het patroon van Sascha (op haar site kun je de pdf downloaden). Omdat het dus voor op een graf moest, ben ik wat afgeweken van het origineel. In het bloemhoofdje heb ik een keitje vastgenaaid en in de steel zat een stukje elektra-snoer die deels door het bloemhoofdje heen zat. Het patroon zie je hieronder.

18 feb 2017

Met Anja naar Portugal 1 (inleiding, taal en reistips)

Hier is die dan: de eerste in een serie post met reistips over Noord en Centraal Portugal!

Kortgeleden is Anja naar Portugal geweest. Omdat ik daar vele jaren heb gewoond, heb ik haar toen diverse reistips meegegeven. Deze tips ga ik voor jou nogmaals opschrijven en aanvullen met plaatjes en linken...

Deze keer de inleiding met: 
  • enkele algemene tips over type Portugal-vakanties
  • welke delen van deze serie reistips nog gaan komen 
  • enkele linken voor wie in dit avontuur met mij mee gaat... 

Ik zal 1 a 2 posts per maand over Portugal schrijven en ik zal deze post en andere posts regelmatig bijhouden zodat deze Portugal-reeks mooi up-to-date blijft...

3 feb 2017

Haken: vertaalschema's (crochet translations)

Hierbij een naslag-post met de meest gebruikte haaktermen in diverse talen. Zie ook: meerderen en minderen en gebruikte afkortingen en mijn eigen YouTube-afspeellijsten over haken

Hereby a post with the most used crochet-words and their translation from and to dutch. See also: increasing and decreasing and used abbreviations and my own YouTube-channel about crochet

Eis aqui um post com os termos mais usados no crochê e sua tradução para e do holandês. Veja também: aumentar e diminuir e símbolus usados e meu próprio canal de YouTube acerca de crochê


28 jan 2017

Pão de bico (Portugeese puntjes)

Binnenkort ga ik weer eens deze heerlijke Portugeese broodjes maken. Laatst hebben mijn jongere vriendin Dionne en ik ze samen gebakken tijdens ons filmmiddagje van "The Hungergames"...😉. Dit recept wordt met een bakkersmixer gedaan, maar kan ook prima op de hand. En omdat het veel meel heeft en niet plakkerig is tijdens het kneden, kun je kleine kinderen ook laten helpen... 

Afijn. Hieronder het eenvoudige recept van deze heerlijke en zeer voedzame broodjes. De hoeveelheden zijn voor ongeveer 6 puntjes:

10 nov 2016

De haan van Barcelos (o galo de Barcelos)

De meest bekende legende van Portugal is wel het verhaal over de haan van Barcelos. Er zijn vele variaties bekend. Hieronder een versie van Portugal Infopoint:

Een pelgrim op doorreis naar Santiago de Compostela [Noord Spanje] komt aan in het stadje Barcelos, in de Minho [Noord Portugal].

Hier wordt hij valselijk beschuldigd van diefstal. Tegenover de rechter houdt de pelgrim vol dat hij onschuldig is. De rechter, die een gebraden haan aan het verorberen is, veroordeelt hem toch.

5 nov 2016

Huisdecoraties: vanille-koffie-geur & koelkastmagneetjes

Vandaag 2 grappige versieringen in huis.

De eerste heb ik van Pinterest: een vanille-kaarsje in een bakje met koffiebonen. Dat geeft een heerlijk geurtje in huis. Zet je het op een bord met herfstblaadjes, op een oranje tafelloper, dan is je tafel gelijk in prachtige herfstkleurtjes. (zie ook mijn blog over herfstkleuren)

De tweede heb ik van mijn meest-Portugeese Braziliaanse vriendin Nilvana: elke keer als we ergens geweest zijn, proberen we eraan te denken om een koelkastmagneetje van die plaats te kopen. Leuke herinneringen en dat is dan gelijk je souvenirtje. Veel leuker dan een pet die je niet meer draagt of een handgemaakt kettinkje wat nergens bij past, toch? 
Onze koelkast is al bijna volgeplakt. Op de foto zie je diegene die we in Portugal hebben gekocht...

3 nov 2016

Pompoenenjam (doce de abóbora)

Yess... pompoenentijd! Tijd dus voor... pompoenenjam.

Flespompoen levert het meeste op dus die koop in in de aanbieding en blancheer ik voordat ik het in porties van 100g (ivm de soep) invries. Ik hak de flespompoen in plakken en met een dunschillertje haal je zo de schil eraf (zie filmpje).

26 okt 2016

Mariza sings "O Melhor de Mim" (fado)


Goede vrienden communiceren soms van hart naar hart door muziek, want het samenspel van woorden en muziek zegt vaak veel meer dan uitgesproken woorden.

This Portuguese "fado"-song from Mariza is sooooooo beautifull: O melhor de mim (the best of me).

De woorden en de vertaling hieronder...
O texto e a tradução aqui em baixo...

4 okt 2016

Portugese basissoep (base para sopa)

Hierbij het recept van een heerlijke en universele soep waar ook makkelijk overgebleven groenten ed in verwerkt kunnen worden. Lídia, mijn meest-Nederlandse-Portugeese vriendin heeft dit recept aangepast en aangevuld. Dankjewel - dit is heerlijk! Ik kook regelmatig 2 liter en vries dan zo'n 8 individuele porties in. Om ruimte in de diepvries te besparen vries ik het eerst in een vierkant bakje in, en doe ik de bevroren vierkantjes daarna in hersluitbare plastic zakjes...

(Aqui abaixo está descrito a receita de uma sopa universal e muito deliciosa, onde ainda podes adicionar legumes. A Lídia, a minha amiga Portuguesa mais Holandesa, viu e completou esta receita para mim. Obrigada - sabe muito bem! Eu faço-a regularmente em quantias de 2 litros e congelo numas 8 porções individuais. Para poupar espaço no congelador, congelo primeiro em tupperwares quadrados e depois coloco os cubinhos de sopa em saquinhos de plástico...)